我想每個女孩都做過華麗麗冒着粉紅色氣泡的純情夢,夢裏英俊王子有一頭金黃的頭髮,迷人微笑之花隨時綻放,穿著貴族的晚禮服,邀請你在金碧輝煌的大廳,不斷跳着圓曲舞。夢后,想起如此夢幻的一刻,是不是會宛然一笑呢?

那樣的少女一定會立刻被愛德格迷上,不管他是否是個惡棍還是強盜。被他身上濃郁的貴族氣息,被他堪比天使的容貌,被他高雅幽默的談吐。可是,有個女孩會例外,不管怎么說,她也是驕傲的祅精博士,怎么會輕易掉進甜蜜的陷阱。

所以,伯爵和祅精,看着一本本的登場,其實總括就是我們帥氣的愛德格伯爵一步一步獲得美麗聰明的莉迪雅祅精博士芳心的故事。而祅精揹景的設定,只會平添故事的浪漫性和魔幻性,彷彿是發生在夢幻國度的歷險,統率祅精之國的王子,和深受祅精喜愛的公主,這樣的話,是否增加了不少印象分呢。

573db31e74bf78e01ad576dd.jpg故事一開場籠罩著一層朦朧的迷霧,所謂的祅精,所謂的青銅騎士,所謂的遇見英俊貴族,如果妳相信,那么全部存在,如果妳不相信,那么全部都是虛假的。

黑格爾說過,存在即是合理。世間萬物,即為存在,祅精也是,真實和虛假也是。

莉迪雅就是看得見祅精的女孩,即是被認為異類但依然快樂的生活,並以祅精博士身份自豪,在到倫敦和父親相會時,卻被自稱青銅騎士后裔的貴族少年劫持,于是一起前往小島,查尋梅洛歐之星以及象徴著伯爵身份的寶劒,故事由此展開。

祅精的舞臺看過多次,空之境界里的忘卻錄音尤為印象深刻,這次也不例外,祅精並不是想象中那樣可愛,它們類似生物的存在,一樣擁有喜怒哀樂,一樣有好壞之分。也許這樣中性化的設定比較貼切實際,畢竟讀童話的歲月已離我們遠去,略帶殘酷和現實性的故事更可以吸引眼球。更重要的事,祅精傳說可以看作英國的特色,從亞瑟王的祅精之湖到遇到祅精的五月節,所以增加了故事的異族風情,不免會釣起好奇心。

男主角非正非邪的身份和隱藏在揹后的黑暗過去,不能不說這些都是作者的伏筆,同時增強了人物的可塑性。愛德格伯爵並不是真正的上層花花公子,他之所以會以浮華的麵目示人,也許是不想輕易被人信任和依賴。他堅強卻脆弱,他驕傲卻寂寞,不知不覺,莉迪雅的陪伴成為他心靈慰藉,愛意滋生。那么記住,他即是在外界多么過分的玩弄和欺騙,他在莉迪雅麵前永遠都想露出真實的一面。這是讀了一本半得出的結論,所謂的愛情故事不正是這樣進行下去呢。

隻是,這樣強勢並著寂寞的少年,在近幾年的動畫以及小說是相當的吃香,果然男人不壞不愛么,還是激髮了廣大女性的同情心。

不得不說,即是故事糢式老套,還是開了很不錯的頭,在和梅洛歐祅精對持的一場十分喜歡,愛德格自我犧牲的出格行為到現在還在考慮這個人是否出于真心。而最后誓約時的四芒星,其真實的用處是愛德格奴隷身份象徴,在關健時刻卻成為拯救大家的鈅匙,不能不說是一種諷刺。最終印彰在寶劒寶石上的不是原有的六芒星而是嶄新的四芒星,只能說這一切,都在表明愛德格試圖擺脫過去,開創新天地的決心。同時,彰顯的還有他希望對名叫“王子”神祕人物復仇的執唸,而之后的進展,證實了我的猜測。

就這點上,印象分加點,以及故事的期待性加點。

莉迪雅祅精博士,很是喜歡她的性格,對自己喜愛的事物努力追求,並不輕易放棄。這樣的女孩,總會感到放心和親切,並在不知不覺中會被感動。她牛奶糖色(愛德格語)的秀髮在我眼裏也是個魅力點,那樣錶示著一個女性的理性和智慧,與莉迪雅的性格很符閤。至于,她和伯爵的關系,像是在喝一杯紅茶,泛着光綵的茶水隻有慢慢品嘗才會體會其中樂趣。伯爵的過去點點滴滴滲透,而她小時候一點碎事以及母親的過去,也許也會做文章,期待中。

跟在她身邊的尼可,幻化為貓咪的祅精,據說也是她母親的工作伙伴,或許以后有重要的信息透露。話說,這個角色的設計並非簡單的增加笑點吧,每次的登場總會化險為夷,並且與莉迪雅的默契可見一斑,它可以看作是莉迪雅和祅精國界聯系的紐帶,重要的存在。當然,它對食品和服飾過于執著的要求,也顯得祅精的可愛。

可惜的是,尼可陪着主角的位置擺放,和少年隂陽師的小怪以及夏目友人帳的貓咪老師重閤。不能不說,再次遇見類似的情況我會不會感到厭倦。

總之,這本也許會繼續追下去,畢竟我對祅精系的故事好奇性很強,以后人物設計不過于失敗以及故事邏輯性夠強的話,也是一個好的繫列。粉紅粉紅的戀愛故事誰都喜歡,好吧,不得不承認,我對愛德格還是挺上心的。

對于小說的充滿十九世紀風格插圖和封麵也是喜歡,話說當初一半買著套書的原因就在此,愛德格的削瘦臉型加飄逸金髮,美少年參上~希望動畫保持此水平。

追加:DRAMA一張,動畫預定中,cast的話,請來了綠川光配愛德格,完全沒有異議,我很肯定的相信綠川可以配好迷人的邪惡伯爵。莉迪雅的水樹奈奈如果在人物把握上沒有多少差池的話,應該也是沒有問題,很感興趣的是那隻叫尼可的貓是誰配的。
2008.07.28 Mon l 清凝 l COM(2) TB(0) l top ▲

コメント

動畫慘不忍睹,有點想放棄,話說應該去看看青文的書了,網上購書準備中……
2008.08.01 Fri l askaur. URL l 編集
鑒定完畢:和青文的菁英文庫契合度至少在50%以上……其它幾個系列的說不定也合你電波~

PS:動畫似乎是10月的事了……
2008.07.31 Thu l 水徹一. URL l 編集

コメントの投稿












       

トラックバック

トラックバックURL
→http://askaur.blog124.fc2blog.us/tb.php/38-595ef62e
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)